Lectura: Rae presenta su primer diccionario de sinónimos, antónimos y voces afines

Rae presenta su primer diccionario de sinónimos, antónimos y voces afines

Publicado
3 min de lectura
Publicidad

La presentó el miércoles en su sede de Madrid su primer «Diccionario de sinónimos, antónimos y voces afines», una obra editada junto con y respaldada por la . El volumen reúne más de 255.000 sinónimos o términos relacionados, más de 20.000 antónimos y se organiza en más de 44.000 entradas.

La presentación, en la que participaron y , marcó un paso inédito para la institución. Muñoz Machado dijo que la publicación forma parte de «un momento importante en la vida editorial de la Academia» y añadió que la RAE está haciendo «muchas cosas nuevas en su historia». También enlazó el libro con la apuesta de la casa por el lenguaje claro, una iniciativa que, según explicó, ya ha sumado a más de 600 instituciones en todo el mundo.

El presidente de la Academia defendió que la cuestión va más allá de la técnica y toca un derecho básico del hablante. «No se trata solo de un problema de lengua, se trata de que los ciudadanos tengan derecho a entender», afirmó. Añadió que el objetivo no es borrar el lenguaje técnico o especializado, sino hacerlo más accesible. En su opinión, los formatos digitales permiten que las obras lexicográficas crezcan mucho más en contenido y puedan manejarse con mayor eficiencia.

- Advertisement -

Zamora, por su parte, definió el proyecto como «la primera aportación de la Real Academia Española y la al género lexicográfico de los diccionarios de sinónimos». Recordó que la institución nunca había trabajado de manera oficial en un diccionario de sinónimos durante sus casi 300 años de historia, aunque las primeras obras sobre sinonimia en español aparecieron en el siglo XVIII. También señaló que el primer diccionario de sinónimos en castellano salió en 1843, con el «Diccionario de Sinónimos de la Lengua Castellana» de .

Ese antecedente no cerró el asunto dentro de la Academia. Zamora explicó que en el siglo XIX la RAE llegó a considerar la creación de su propio diccionario de sinónimos, pero aquel proyecto nunca se publicó. La institución conserva además un manuscrito titulado «Índice de los artículos presentados para la formación del Diccionario de Sinónimos», una prueba de que la idea llevaba más de un siglo rondando sus planes. Ahora, por primera vez, ese vacío queda cubierto con una obra oficial.

La dificultad, según Zamora, está en que la sinonimia no funciona como un intercambio mecánico de palabras. Muchas equivalencias dependen del contexto. Puso como ejemplo «anciano» y «viejo», que pueden ser sinónimos cuando se habla de personas, pero no necesariamente cuando se trata de objetos. También citó «claro» y «luminoso», que comparten algunos sentidos, pero no todos. El nuevo diccionario incorpora además sinónimos con distribución geográfica, un rasgo que amplía el alcance de una obra pensada para un español común, pero no plano.

La publicación llega en un momento en que la RAE busca reforzar su perfil editorial y digital con obras más amplias y más útiles para el uso cotidiano. Con este diccionario, la Academia y Espasa no solo estrenan un título; corrigen una ausencia histórica en una institución que llevaba casi tres siglos sin una obra oficial de este tipo. La pregunta ya no es si la RAE podía hacerlo, sino que, por fin, lo hizo.

Publicidad
Comparte este artículo